UN DIVAN À NEW YORK

France
1996 / 35 mm / Couleur / 105 min.

26 août à 21:10    L2.26.7
28 août à 13:10    L2.28.3


Réal./Dir.: Chantal Akerman. Scén./Script: Chantal Akerman, Jean-Louis Benoît. Phot.: Dietrich Lohmann. Mont./Ed.: Claire Atherton. Mus.: Sonia Wieder-Atherton. Son/Sound: Pierre Mertens. Int./Cast: Juliette Binoche, William Hurt, Stéphanie Buttle, Barbara Garrick. Prod.: Les Films Balenciaga.

UN DIVAN À NEW YORK


Il est psychanalyste et il s'appelle Henry. Elle s'appelle Béatrice et elle est danseuse. Lui habite New York, dans l'Upper East Side, le Golden Ghetto. Elle vit à Paris, en plein coeur de Belleville, parmi les Blacks, les Arabes et autres. Autant lui est maniaque et renfermé, autant elle est exubérante dans son joyeux bordel. Elle a besoin de changer d'air, elle plaît trop aux hommes et cela lui pèse. Lui n'en peut plus: de New York, de ses clients, de lui-même. Alors, il fait paraître une petite annonce dans le "Herald Tribune": "Échangerais appartement new-yorkais avec plantes à soigner et chien, contre appartement parisien pour six semaines..." Elle héritera de ses patients un peu fêlés, et lui de tous ces garçons fous d'elle...
A COUCH IN NEW YORK


Henry is a psychiatrist, Béatrice a dancer. He lives in New York's Upper East Side. She lives in Paris, but in the heart of the low-rent Belleville area, a mixed community of Blacks, Arabs and immigrants of all kinds. Béatrice is happy in her clutter and chaos. Henry is a stickler for neatness and order. Béatrice needs to get away, however. She's got too many men admirers and it's getting to be a drag. For Henry, it's his patients; they're driving him a bit nuts. He decides to run an ad in the Paris edition of the Herald Tribune: "Exchange a New York apartment, with plants and dog to care for, with an apartment in Paris, for six weeks..." Before long it's Béatrice who's getting calls from Henry's nagging patients and Henry is listening patiently to the personal confessions of Béatrice's lovers.
Née à Bruxelles, en 1950, Chantal Ackerman a un jour vu PIERROT LE FOU de Godard et a décidé de s'inscrire aux cours de cinéma de l'INSAS. À peine deux ans plus tard, elle abandonne les études et se met à faire des courts métrages. En 1972, elle part pour New York, se laisse influencer par des cinéastes underground et réalise son premier film, HOTEL MONTEREY. Elle sera à l'avant-garde des cinéastes européens avec JE TU IL ELLE (1974) et JEANNE DIELMAN, 23 QUAI DU COMMERCE, 1080 BRUXELLES (1975). Depuis, elle s'est finalement trouvé un style qui lui est propre grâce à des films comme NEWS FROM HOME/NUIT ET JOUR (1977), LES RENDEZ-VOUS <\n>D'ANNA (1978), TOUTE UNE NUIT (1981), LES ANNÉES 80 (1983), GOLDEN EIGHTIES (1986), LETTERS HOME (1986), SEVEN WOMEN - SEVEN SINS (1987), HISTOIRES D'AMÉRIQUE (1988), UN JOUR PINA M'A DEMANDÉ (1988), NUIT ET JOUR (1991), CONTRE L'OUBLI (1992), D'EST (1993), MOVING IN (1993).
Born in Brussels, Belgium in 1950, Chantal Ackerman's interest in film was sparked by a viewing of Godard's PIERROT LE FOU, prompting her to enroll in the Belgian film school, INSAS. After two years, however, eager to make movies, she quit school and began directing shorts. She moved to New York in 1972, was influenced by "underground" cineastes like Michael Snow, and made her first feature, HOTEL MONTEREY that year. With JE TU IL ELLE (1974) and, particularly, JEANNE DIELMAN, 23 QUAI DU COMMERCE, 1080 BRUXELLES (1975), Ackerman moved to the forefront of avant-garde European cinema. She has since softened her static camera style and broadened her subject matter. Among her recent films are: AMERICAN STORIES (1988), UN JOUR PINA M'A DEMANDÉ (1988), NIGHT & DAY (1991), AGAINST OBLIVION (1992), FROM THE EAST (1993), MOVING IN (1993).